|
Du bist hier: Referate Datenbank | Erdkunde
| Quebec
Quebec
Le Québec
Le Québec c’est quoi?
Le Québec est une des dix provinces du Canada (au
nord des Etats-Unis). Il s’étend sur 1 667 926 km² et compte
plus de 7 millions d’habitants. Sur ces 7 millions , 5 millions parlent le
français (c’est 83% de la population). L’anglaise vient
après avec 7%. Les grandes villes du Québec sont Québec (la
capitale) et Montréal. Le Québec situe dans l’est du Canada
et est la plus grande province du pays.
L’histoire
En 1534, sous François Ier , le Canada est
français. Les premiers Français s’y installent au
début du XVIIe siècle. En 1608, Samuel de Champlin fonde
Québec. Le Canada est déclaré province française,
mais au XVIIe siècle et au XVIIIe siècle, l’Angleterre et la
France se font la guerre pour posséder le Canada. En 1763, la France
cède le Canada a l’Angleterre, mais les Français ont le doit
de garder leur religion (catholique) et leur
institutions.
Au XIXe siècle, le Canada
s’agrandit. En 1931, il devient indépendant (libre). Le
Québec est une province a part au Canada. Il est reconnu comme une
„société distincte“ par le gouvernements des autre
provinces.
Le statut du français au Québec
La loi 101 de 1997 fait du français la langue
officielle de la province Québec. Cette loi veut que les
publicités et affiches de tous les commerces et industries soient faites
en français. Elle oblige aussi les immigrants a s’inscrire a
l’école française. Quelques
citations de la loi 101:
- Les travailleurs ont le
droit d’exercer leurs activités en français.
- Toute personne admissible
a l’enseignement du Québec a le droit de recevoir cet enseignement
en français.
- L’enseignement se
donne en français dans les classes maternelles, dans les écoles
primaires et secondaires sous réserve d’exceptions prévues
au présent chapitre.
- Si le père ou la
mère a reçu au Québec l’enseignement primaire et
secondaire en anglais, les enfants peuvent recevoir l’enseignement en
anglais , les enfants peuvent recevoir l’enseignement en anglais a la
demande de leur père ou de leur
mère.
Au canada, 67% de la population sont de lange maternelle
anglaise, 18% de langue maternelle française, et 14% des ses habitants
sont bilingues. La grande majorité de la communauté francophone
est concentrée dans la province du Québec. Le Québec est
francophone a 81 %. Mais il y a deux dangers pour les français au
Québec:
- Les Québécois francophones sont devenues
très minoritaire en nombre.
- Ils sont confronte sans relâche a la pression de
l’anglo-américain.
On peut dire que les Québécois ont retrouve la
fierté de parler leur lange. Mais il y a une différence dans la
façon de prononcer les mots entre le français-
québécois et le français en France.
Littératures francophones
Dès les 18e siècle, la littérature
francophone du Québec à lutte pour se sauvegarder dans le monde
d’anglophone d’Amérique du Nord. Toutefois, c’est bien
le voisinage du français et de l’anglais qui fait
l’originalité de cette littérature.
Les français d’Amérique a souffert du un
manque d’information. Louis XIV a interdit le presse et
l’information n’a pas pu circuler. Puis le bas clergé en
Nouvelle-France et a pris l’éducation en main et les prêtes
ont interdit les auteurs suspectes comme Victor Hugo. Apres la Révolution
tranquille on a pu étudier la littérature française dans
les écoles.
Le 19e siècle a favorise un rapprochement entre
Canadiens anglais et Canadiens français.
Les Québécois ont voulu se dégager des
influences littéraires venues de France que les émigres avaient
introduites.
La Seconde Guerre mondial permet la libre circulation
d’oeuvres et idées nouvelles. Peu à peu, on
s’intéresse aux oeuvres indignes
„canadiens-francaises“.
Les années 1976-1996 sont marquées par la
lutte de femmes et la fin des idéologies. Beaucoup de groupements
féministes se sont formes.
Le parler québécois
Au Québec, pour plus de 80% des gens, le
français est la langue maternelle. Entoure d’anglophones, entoure
par la publicité venant des Etats-Unis, oblige bien souvent de travailler
pour des employeurs de la langue anglaise, le Québécois emploie
trop souvent des anglicismes, c’est-à-dire des mots anglais
transformes en mots français: ainsi le mot „char“ vient de
l’anglais „car“, le verbe „staller“ de
l’anglaise „to stall“, s’arrêter (en parlant
d’un moteur).
Depuis quelques années, les Québécois
ont retrouve la fierté de parler leur lange: on veut parler un bon
français, on demande le français dans les magasins et en public,
alors qu’il n’y a pas longtemps, certains anglophones
répondaient „speak civiliced“ si on s’adressait a eux
en français.
Il faut dire que le parler québécois
n’est pas tellement diffèrent dans l’ensemble du
français parle a Paris; la différence existe surtout dans la
façon de prononcer les mots.
Par contre, le le français a la
québécoise, surnomme le „joual“ (cheval en
québécois) a été utilise ces derniers temps dans la
littérature québécoise. Ces oeuvres en „joual“
ont permis aux Québécois de réalise les défauts de
leur langue et s’appliquer a la mieux parler et la mieux
écrire.
Les Québécois ont pris conscience de la langue
plus soignée qu’on utilise pour communiquer de façon
officielle. Malgré tout, la langue française est en danger au
Québec: le contact de l’anglais, le fait que les
Québécois se sentent menaces.
Mais pour le moment, le français est encore bien
vivant au Québec. La loi 101 de 1977 fait du français la langue
officielle de cette province; cette loi veut aussi que les publicités et
affiches de tous les commerces et industries soient faites en français.
Elle oblige aussi les immigrants a s’inscrire a l’école
française.
Le Québec actuel est en rapport constant avec la
France et le monde francophone. On échange tous les jours des productions
écrites et parlées en langue français avec la France et
d’autres pays. Malgré tout cela, la bataille du français
n’est pas encore gagnée au Québec.
Le conflit entre les anglais et les français
Les raison de cet conflit on trouve dans l’histoire.
La population français avait le sentiment d’être oppriment de
la population anglais.
Apres les combats violentes de la Guerre de sept ans, la
France dut concéder a l’Angleterre , par le Traite de Paix de Paris
en 1763, ses colonies de Terre- Neuve. Ainsi Québec tomba aux mains des
Anglais. La colonie resta certes anglaise, mais seulement sur papier. Les
Québécois restaient fidèles a leurs valeurs culturelles et
a leur langue.
Le référendum de 1980 prouve bien que la
population québécoise ne désire se voir séparer du
Canada. Le seconde référendum de 1992 était presque 50%
contre 50%. Aujourd’hui la population pensent que 60% serait pour la
seperation, si on statue un troisième
référendum.
Québec est un des plus riches et larges provinces de
canada, mais il y a des problèmes d’économique on doit de
resourdre. Des autres partis ne les rescourdent pas, l’effet est que le
parti Québécois a un énorme augmentation des membres.
Canada a le peur que aussi les autres provinces comme Nouvelle Scotcha où
Nouvelle Brunswick, qu’ils ont un important connexion économique et
culturelle avec les Etats-Unis veulent se assimiler.
D’autre part il y a des Métis, des Esikimo, qui
sont en minorité, mais aussi veulent les mêmes droites et
conditions spéciaux.
|